
Знания для свободного человека
Ни один печатный труд не произвел такого переворота в сознании людей, как этот
Французская энциклопедия – грандиозное культурно-историческое явление. Полное название этого единственного в своем роде памятника эпохи Просвещения “Энциклопедия, или Систематический словарь наук, искусств и ремесел, выбранный из лучших авторов и особенно из английских словарей обществом ученых и расположенных по порядку, Дидро и – в отделе математики – Д’Аламбером”. Круг французских философов, ученых, политиков, сгруппировавшихся вокруг этого многолетнего дела, получил в истории имя энциклопедистов.
В Словаре Брокгауза и Эфрона понятие энциклопедии определялось так: совокупность знаний, которыми должен овладеть свободный человек, вступая в жизнь. В античности и в средние века содержание энциклопедии, то есть необходимых культурному человеку знаний, составляли семь свободных искусств: грамматика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, музыка, астрономия. Хотя первый энциклопедический труд приписывался еще ученику Платона, сам термин “энциклопедия” впервые применил Павел Скалих в середине XVI века, составив “Энциклопедию, или Свод дисциплин от священных до обыденных”. До начала XVIII века энциклопедии предназначались для учебных целей или в качестве справочников специалистов и носили названия лексикона или универсального словаря. Наиболее знаменит был “Исторический и критический словарь” Бейля, изданный в Роттердаме в конце XVII века, представлявший собой наиболее полный свод гуманитарных знаний.
В нашем случае все началось с инициативы издателя Ле Бретона, который пожелал издать английскую “Циклопедию, или Универсальный словарь искусств и наук” Э. Чэмберса, имевшую большой успех. Он обратился к Дени Дидро с предложением сделать перевод. Писатель и философ Дидро увидел в этом предприятии возможность открыть просветительный поход против обветшалых представлений и пороков общества. Он задумал свою энциклопедию как свод достижений науки, политики, социальной и религиозной жизни, искусства, ремесел для самого широкого круга читающих людей. И одной из многих задач, решенных с помощью этого издания, стала демократизация знаний.
Издатель согласился вложить деньги, и Дидро взял на себя отделы словесности и искусства. Энциклопедия оказалась главным делом его жизни, длившимся более 30 лет. Это предложение он получил, находясь в трехмесячном тюремном заключении в Венсенском замке, куда попал за вольнодумство. Сын ремесленника Дидро достигал известности своим трудом и всю жизнь испытывал денежные затруднения. Однажды его выручила Екатерина II, купив библиотеку философа с тем, чтобы он смог сделать приданое дочери, и великодушно оставила книги в его пожизненном пользовании. Когда начались многочисленные трудности, связанные с выпуском вольнодумной энциклопедии, государи других стран предлагали Дидро свое покровительство, Фридрих Второй приглашал его продолжать работу в Берлине, а Екатерина II в Ригу, однако он предпочел остаться на родине и подарить этот беспрецедентный труд французскому народу.
Он привлек для работы выдающегося математика, члена Французской академии наук Д’Аламбера, который взял на себя отделы математики и философии, а во введении изложил разработанную им систематизацию наук. На плечи этих двоих лег главный труд. Однако справиться с замыслом мог только большой коллектив. Среди сотрудников энциклопедии были Вольтер, Руссо, Монтескье, Гельвеций, Гольбах, Бюффон, Гримм, Мармонтель, Кондильяк и многие другие. Дело объединило самых разных людей – верующих католиков, деистов, антиклерикалов, выдающихся выходцев из народа и дворян, членов Французской академии наук, математиков, биологов, философов, писателей.
Автором многочисленных статей по социологии, истории, медицине стал Луи де Жокур, главный и незаменимый помощник Дидро, который позже вспоминал о нем: “Сам Бог создал его для этой работы. Если бы вы только видели, как вытягивается его физиономия, когда работа подходит к концу или ее необходимо завершать. Вид у него совершенно несчастный”. Дидро написал статьи “Родина”, “Народ”, “Рабство”, “Государство”, “Россия”, “Республика”, “Революция”, “Демократия”, “Восстание”, “Деспотизм” – и это во времена Людовика XV.